Manon est une goutte d’eau marseillaise qui chante et s’accompagne à la guitare et au piano. Elle écrit et compose des chansons en anglais et français dans un style pop-folk-soul. Le clapotis des vagues, c’est elle qui l’a inventé, le tapotement de la pluie, c’est elle qui l’a écrit.

Entre nuages et mer, Manon a étudié le journalisme ainsi que l’anglais et l’allemand qu’elle parle couramment. Elle a d’ailleurs vagué plusieurs années en Allemagne, toujours sa guitare sur le dos, où elle a chanté dans diverses formations, chorales et dans un groupe d’a-cappella. En même temps, ça coulait de source. Puis les flots l’ont aussi menée à s’essayer au théâtre d’impro en anglais.

Mais c’est encore en Méditerranée qu’elle se sent le mieux. Immergez-vous dans son univers en ébullition et elle ne manquera pas de s’immiscer durablement dans votre oreille interne.

Manon is a water drop from Marseille that sings and accompanies herself on the guitar and the piano. She writes and composes English and French pop-folk-soul songs. The wave lapping is one of her inventions, the patter of the rain, one of her compositions.

Between clouds and sea, Manon studied journalism as well as English and German that she speaks fluently. Besides, she spent a few years in Germany, always with her guitar, where she sang in diverse formations, choirs and also in an a-cappella band. She had a whale of a time! Then the waves brought her to also try some improv theatre in English.

But it’s still in the Mediterranean that she feels the best. Immerse yourself in her sparkling world and she will not fail to slide durably into your inner ear.